Aesop's Miserables Analysis

1408 Words3 Pages

The birthplace of Aesop’s Fables originated in ancient Greece and is widely speculated to have been written by a slave named Aesop. Many critics over time have questioned the true original author of this book, however, they seem to agree that Greece is the actual geographical location of its birth. The specific version of Aesop’s Fables discussed in this essay started with a man named George Fyler Townsend, who began the process of recreating the book by translating it into English and publishing it in 1870. Townsend’s Aesop’s Fables represents a collection of translated stories that highlight morals above anything else, and these morals reflect the values that Townsend considered to be the most important to transmit from Aesop’s original version in Greek to the English-speaking people of his time. Throughout the book’s life, its most notable …show more content…

Perhaps the illustration of the fox near the grape vines on the cover of Townsend’s book acts as a homage to previous title covers, as many other versions depict images of foxes, and someone involved in the creation of this version decided that this was the best image to display. The other possibility may be that there is a story that centers around the fox that has been in the fables and has a certain reputation of being either the most popular character or a character that is a part of one of the best messages. There is an urban legend that the fox is an immortal sentient being who leaps from book to book when a new image of it is added to a newer version of Aesop’s Fables and the new fox adds a modern fable to the collection. It is highly probable that the image of the fox is used in order to connect to previous versions as since Townsend translated the fables literally from the Greek, it is likely that he wanted to stay as true to the original version as

Open Document