Gujarati language Essays

  • The Ways in Which Culture and Identity are Presented in Search for My Tongue and Presents From my Aunts in Pakistan

    1348 Words  | 3 Pages

    sixty eight. She is a very successful poet and translator of Gujarati and English and if that was not enough she is now living in Germany. Search for my tongue is a very unique poem as it suddenly changes from English to Gujarati half way through. The poem is about language and the effect of language when living in a different place with people speaking different languages. The word 'tongue' means two things. The first is the language one speaks and the other is the more obvious tongue in your

  • essay

    1456 Words  | 3 Pages

    Kavitha d/o Sathiamurthi A0114311A 27 February, 2014 GEK 1048 MID TERM ASSIGNMENT As we all know, Mohandas Karamchand Gandhi is the well known Mahatma, the Father of the nation, in India who fought relentlessly for India’s independence from the British imperial rule. He is often compared with the other legends such as Stalin, Hitler and many more. Even Nelson Mandala had once referred to and looked up to Gandhi. Of course, Gandhi stands out from the other legends in one particular way. That is

  • Search For My Tongue Poem Summary

    644 Words  | 2 Pages

    tongue was Gujarati. Later she moved onto United States where she learnt English. In and interview, she says " I have always thought of myself as an Indian who is outside India". Her mother tongue is for her and important link to her family and to her childhood. " That's the deepest layer of my identity". What Is The Poem About 1. The poet explains what it is like to speak and think into two languages. 2. She wonders whether she might lose the language she began

  • Code Switching In American Culture

    1760 Words  | 4 Pages

    1. As we know, language is very diverse, therefore it can vary from person to person. Code switching is when you change your speech depending on the situation. This switch can occur based on your tone depending on the person you are talking to or even different languages. In class, we saw a video where this little boy went from speaking one language with his parents to switching to another language without hesitation. This shows that he was comfortable in the process and probably didn’t even realize

  • English Is A Global Language Essay

    739 Words  | 2 Pages

    we all know that, English is a global language. Language is a familiar feature of our daily life. It is a human and social activity without which human beings cannot function in the society. It is one of the basic needs , and one has to learn it.It is the flesh and blood of our culture.According to Leonard Bloomfield(1935), “Each community is formed by the activity of language.” Without language, humanity cannot exist. Basically there are two forms of language, verbal and non-verbal communication

  • Learning English Language Essay

    969 Words  | 2 Pages

    Learning Different Languages When I look back to my life, it was really long ago when I started to read and write the first language which was Gujarati. I know few languages such as: Gujarati, Hindi, English, and Spanish. I struggled with reading when I started to learn Gujarati after learning first language, it became easier for me to learn how to read other languages. After mastering the first and second languages it became easier for me to me learn how to write and read other languages. My sister was

  • Poet's Feelings in Search for My Tongue

    503 Words  | 2 Pages

    for my tongue' was written by an Indian woman named Sujata Bhatt, she wrote the poem while she was studying English at university in America and began to be afraid that she might forget her original language (Gujarati), the poem explains what it is like to try to think and speak in two languages and the difficulties she has. I think Sujata Bhatt feels as though her voice signifies who she is and her background which is why she seems enormously worried about

  • Translanguaging Case Study

    1100 Words  | 3 Pages

    tool. Among plethora of investigations into language use in multilingual classrooms and society, Garcia (2009) demanded to review linguistic database related to Bilingual Education to articulate the true demands of bilingual learners. Thus, Garcia (2009) developed a new approach, founded on code-switching concept, namely translanguaging, a process in which bi/multi-linguals can have comfort to express their thoughts through an intermingling of languages without worry about being alien to their social-cultural

  • A Comparison of Two Poems Presents from my Aunts in Pakistan by Moniza Alvi and Search for my Tongue by Sujata Bhatt

    723 Words  | 2 Pages

    attitude and view on life. She then decides to opt for a more 'British' view on life and literally dumps her traditions. In 'Search for my Tongue', Bhatt feels she has lost her native qualities. Yet, she still uses Gujarati in her poem, so she obviously still has her vernacular language. In conclusion to this essay, 'Presents from my Aunts in Pakistan' takes a more negative approach than 'Search for my Tongue' because it is all about the troubles that the family faced in England, where as 'Search

  • Poems from Other Cultures

    708 Words  | 2 Pages

    tongue, and could not really no the other'. The original language is associated with being nurturing, protecting, loving. The second language is seen to be alien meaning she doesn't feel she belongs to the English culture. The poet feels it is not possible to fully understand or become completely part of another culture. There is a suggestion that some people would not be allowed to speak their own language, that a foreign language has been imposed. 'If you lived in a place you had to

  • Explore the ways in which two or three of these poems present the

    1661 Words  | 4 Pages

    Explore the ways in which two or three of these poems present the experience of living between two cultures and the difficulties it causes. The two poems I am choosing are "Presents from my Aunts in Pakistan" and "Search for My Tongue". "Presents from my Aunts in Pakistan" is written by Moniza Alvi, a woman who was born in Pakistan but moved to England at an early age. Her mother was from England and white, her Father was Pakistani and so black. This makes Moniza 'half-caste', as well

  • Condemned By a Perforated Sheet: Midnight's Children

    2296 Words  | 5 Pages

    In Salman Rushdie’s “Midnight’s Children,” Saleem Sinai clings to his silver spittoon inlaid with lapis lazuli (the spittoon given to his mother, Amina Sinai, by Rani of Cooch Naheen for her dowry) as a sort of personal talisman. The spittoon, responsible for his temporary memory loss (after hitting him in the head during an air raid), remains a symbol of his former life, a symbol he cherishes even when he is incapable of remembering what it means. The spittoon represents the former wholeness of

  • Search For My Tongue by Sujata Bhatt, Hurricane Hits England by Grace Nichols and Presents from Aunts in Pakistan by Moniza Alzi

    987 Words  | 2 Pages

    Pakistan by Moniza Alzi 'Search For My Tongue', by Sujata Bhatt is a forceful poem describing her experience of being caught between two cultures. This poem expresses how she feels that she has lost her mother tongue while speaking the foreign language within which she now lives, but in her dreams it grows back. Similarly, 'Hurricane Hits England', by Grace Nichols describes how she felt alone in England, a foreign country to her, and the delight when the hurricane struck as it brought back

  • Public Attitudes Toward Variety Indian English

    964 Words  | 2 Pages

    use for more than four centuries. Its presence was established by traders of the East India Company so it was first the language of the early merchants, missioners and settlers. English became the official and academic language of India by the early twentieth century. The rising of the nationalist movement in the 1920's that attempted to introduce Hindi as the National language of India brought some anti-English sentiment, especially in the non-Hindi-speaking states, but they would even present their

  • Indian writing in English

    1364 Words  | 3 Pages

    English though he was initiated to the language when he was in his teens. Thereafter Vivekananda showed his perfect masterly over the language through his evocative prose, which made the west sit up and take notice of the greatness of Hinduism. Tagore also had written some poems in English. However, there is no denying the fact that Indian writings in English were extremely few far between. Jawaharlal Nehru and M.K. Gandhi were also great masters of the English language. Nehru’s Discovery of India, Glimpses

  • The Sale of Indian Textiles in Canada

    6148 Words  | 13 Pages

    Canada's official languages and there are many other languages spoken freely by diverse racial groups on Canadian soil. Many different religions are also practiced freely and peacefully in Canada. India has a population of 986.6 million people. This country holds 15 % of the world's entire population. Within this country, a variety of cultures and traditions can be found. Christianity, Hinduism as well as the Muslim religion are all practiced freely in India. With 18 official languages and over 900 dialects

  • Conduit Metaphor

    2025 Words  | 5 Pages

    manipulation of objects"; memory acts as storage. So, ideas or objects can be retrieved from the memory. Taking this into consideration he came up with the theory of conduit metaphor which he described ideas as objects that can be put into words; language was described by a Reddy as a container, and thus you send ideas in words over a conduit (a channel of communication) to someone else who then extracts the ideas from the words. So, it is implied that understanding of an idea or concept is achieved

  • Considering Dysarthria: A Speech Disorder 'On the Margins'

    1217 Words  | 3 Pages

    The goal of this paper is to portray dysarthria, a language impairment, as a disorder that is "on the margins" of the category of speech disorders. The argumentation will be that since dysarthria shares common underlying neurological causes with motor diseases rather than with other language impairments, it is set apart from other language impairments and evidence for the overlap of the motor modality with the language modality. Language is arguably one if not the most complex functions produced

  • Translation: Problems with Non equivalence at Word Level

    2446 Words  | 5 Pages

    process may seem easy to them who don't have to deal regularly with it, but after a little exercise anyone could realize the amount of problems rize even just from the translation of a single word. In fact languages are not a list of tags that simply name the categories of the world; each language organizes the world in a different way and the meaning and value of the words varies in relation to their cultural and social system. The procedure we are going to examine here is the equivalence in translation

  • Aphasia- Speech Disorders

    1071 Words  | 3 Pages

    √ This week we went over speech disorders. Aphasia falls under the speech disorders category. There are two types of aphasia: Broca’s and Wernicke’s (Heilman, 2002, p. 11). √ There are many language symptoms of Broca’s aphasia. The difference between naming objects and using grammatical terms is a trademark of Broca’s apahsia. Mr. Ford was a patient that experienced this type of aphasia. This type of aphasia includes patterns of speech that mostly are made up of content words. Also people with this