Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
How Language Influences Thought
How Language Influences Thought
How does our language shape the way we think
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: How Language Influences Thought
Introduction:
Linguistic relativity is the notion that language can affect our thought processes, and is often referred to as the ‘Sapir-Whorf hypothesis’, after the two linguists who brought the idea into the spotlight. Whorf writes how “Language is not merely a reproducing instrument for voicing ideas but rather is itself the shaper of ideas, the program and guide for the individual’s mental activity” (1956:212), and I will explain how it is able to do so. In this essay I will argue that certain ways of mental categorization, spatial cognition and reality interpretation, based on the characteristics of our specific variety of language, influence our perception of the world. I will discuss how languages divide up nature differently, and the cognitive repercussions of doing so, before identifying contrasting methods of thinking about space and location, and then will finish by looking at how grammatical differences have the power to predispose a particular vision of reality.
Categorisation varies across different language groups
One noticeable difference between some languages is the different ways in which they categorise the various aspects of their environment. Whorf believed that cross-linguistically there is “divergence in the analysis of the world”, and that “languages dissect nature in many different ways” (1956:214), allocating objects and actions to sets of categories which may be different to other varieties.
Setting out to test this claim, Choi and Bowerman (1991) asked both Korean and English-speaking children to separate a set of actions, including “joining two Lego pieces”, and “putting toys in container” (1991:96), into two groups. The English children classified the scenes as either belonging to an ‘on’ group (e.g....
... middle of paper ...
...Spatial Language Facilitates Spatial Cognition: Evidence from Children Who Lack Language Input. Cognition 127, pp. 318-330.
Haviland, J. (1998) Guugu Yimithirr Cardinal Directions. Ethnos 26 (1), pp. 25-47.
Lebra, T.S. (1992) Self in Japanese Culture. In Rosenberger, N.R. eds. Japanese Sense of Self. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 105-120.
Lucy, J. (1992) Language, Diversity and Thought: A reformulation of the Linguistic Relativity Hypothesis. Cambridge: Cambridge University Press.
Piaget, J. (1954) The construction of reality in the child. New York: Basic Books.
Suzuki, T. (1978) Words in context: A Japanese perspective on language and culture. Tokyo/New York: Kodansha International.
Whorf, B.L. (1940) Science and Linguistics. In Carroll, J.B. eds. Language, Thought and Reality: Selected Writings of Benjamin Lee Whorf. Cambridge: MIT Press, pp. 207-219.
Ted Chiang’s “Story of Your Life” is a short science fiction story that explores the principals of linguistic relativity through in interesting relationship between aliens and humans that develops when aliens, known as Heptapods, appear on Earth. In the story Dr. Louise Banks, a linguist hired by the government to learn the Heptapods language, tells her unborn daughter what she has learned from the Heptapods as a result of learning their language. M. NourbeSe Philip’s poem “Discourse on the Logic of Language” also explores the topic of language and translations, as she refers to different languages as her “mother tongue” or “father tongue.” Although these two pieces of literature may not seem to have much in common both explore the topics of language and translation and connect those ideas to power and control.
Reischauer, Edwin O., and Albert M. Craig. Japan, Tradition & Transformation. Boston: Houghton Mifflin, 1978. Print.
Gatten, Aileen. "Review: Criticism and the Genji." The Journal of the Association of Teachers of Japanese 22.1 (1988): 84. JSTOR. Web. 26 Feb. 2011.
Sometimes we think that words are a way to express what we have on our minds. Right? Think again. Guy Deutscher justifies just that. Our mother tongue does train our brains into thinking a certain type of way, also altering our perceptions of reality. In the NY Times article, “Does Your Language Shape How You Think?,” Guy points out that the mother tongue is Hebrew and leaves us with how we perceive the world. Guy’s protestor, Benjamin Lee Whorf, exclaims that language doesn’t have a particular word for a concept and that the concept itself could not be understood by the speaker. Guy argues that he does not have enough evidence that will substantiate the theory. He claims that Whorf is wrong on so many
Mathews, Gordon. 1996. What Makes Life Worth Living? How Japanese and Americans Make Sense of Their Worlds.Berkeley: University of California Press.
Perhaps this study in itself does not prove linguistic relativism between ASL and English; the study tested only the use of language and not the experience of language. But it is not a great leap to imagine that one experiences space differently when one's very language is spatial. In either case, it is clear that the experience of using ASL is a creative experience distinct from using English, and not merely a different way of description.
Treichler, Paula A. “Language and Ambiguity.” The Awakening, A Norton Critical Edition. Ed. Margo Culley.
Suzuki, Tomi. Narrating the Self: Fictions of Japanese Modernity. Palo Alto: Stanford University Press, 1996.
Ohnuki-Tierney, Emiko. "The Ambivalent Self of the Contemporary Japanese." Cultural Anthropology 5.2 (1990): 197-216. Print.
Philosophical Psychology, 21:5, 641-671. doi: 10.1080/09515080802412321. Chomsky, N. (1976). The Species of the World. Reflections on the language of the ages.
To What Degree Might Different Languages Shape In Their Speakers Different Concepts Of Themselves And The World? What Are The Implications Of Such Differences For Knowledge?
The Japanese mind is very pragmatic. They emphasize on immediate experience as opposed to the westernized analytical thinking. We see this through the character of Ryuji when he proposed to Fusako as he told her very bluntly without giving extra thought. We also see this through Noboru as he reacts to the actions of Ryuji very impulsively through his charges. We also establish that the Japanese are very introverted which is depicted through the characters of Ryuji, Noboru and Fusako as they keep very isolated and to themselves.
Language is an essential thing needed to communicate and to develop the skills one needs to be a complete, whole, intelligent individual. Language is what separates us from the rest of the animal kingdom. Here we shall define language and lexicon, evaluate the key features of language, describe the four levels of language structure and processing, and analyze the role of language processing in cognitive psychology.
Finegan, Edward,."Language :its structure and use" Edward Finegan, David Blair and Peter Collins. 2nd ed. N.S.W : Harcourt, Brace & Co., c1997
The Kojiki and Nihongi are the two original Japanese written records that illuminate the first documented Japanese attitude towards women (Lu 3-4). These documents facilitated the discovery of a feminine presence that is renowned and worshipped. The Nihongi holds i...