Mikhail Bakhtin's Theory Of Intertextuality In Literature

933 Words2 Pages

Intertextuality became one of the most significant concepts in contemporary theory of literature. Although the term was introduced only in the twentieth century, the phenomenon has been present and widely used in literature since the Middle Ages. A very basic and almost intuitive understanding can be derived from the term itself: Latin prefix ‘inter-’ means ‘among’, ‘between’. Therefore intertextuality implies interrelatedness or interdependence of a text with other literary and non-literary texts that antecede it. These references not only influence both the form and the meaning of a new text to which they are employed, but also somehow transpose employed texts themselves (Sławiński “Intertekstualność”)1. Despite attempts to explain intertextuality …show more content…

Although he did not use the exact term, his new approach towards language was a starting point for others (Allen 10). What Bakhtin observed in his work on Dostoevsky was a dialogic nature of a language and thus a literature. Written texts (as well as everyday speech) take part in a particular kind of dialogue: utterances are always a response to previous ones and create a possibility for new contexts. Thus interpretation of a text requires taking into account interrelationship between those two 'voices' combined into a dialogue, for “someone else's words introduced into our own speech inevitably assume a new interpretation and become subject to our evaluation of them” (Bakhtin …show more content…

First of all, he re-defined terms ‘text’ and ‘work’, interchanging their traditional meaning, so to speak. According to his explanation, a work is a material object that can be seen and “held in the hand”, whereas a text is “a process of demonstration (…) held in language” (157). In the theory of intertextuality, a text can be compared to a fabric woven with quotations, allusions from numerous literary and cultural sources, and it ought to be considered as “a multi-dimensional space in which a variety of writings, none of them original, blend and clash” (146). What comes with such an approach is also a new role of a writer. The title of Barthes' essay, The Death of the Author, expresses openly this new literary reality. It is the end of a God-like powers attributed previously to poets and writers, who can no longer be perceived as unique. An author is not an independent creator inspired by some divine forces to design worlds of his own words. The process of writing involves borrowing and mingling texts of both predecessors and contemporaries. Hence all texts are to be recognized as imitations. Work of a writer resembles an echo chamber in which borrowed vocabulary awaits to be repeated and assembled. What lies within author's reach is only the ability to “mix writings, to counter the ones with the others, in such a way as never to rest on any one of them” (146). In this

Open Document