English Culture: Culture In The EIL Paradigm

764 Words2 Pages

Culture in the EIL paradigm
Over the past years, linguists have put a lot of emphasis on the learning of not only English itself but also the culture of English-speaking societies. Cortazzi and Jin (1999) propose three categories of culture in English textbooks to be investigated. The first is the source culture referring to the learners’ native culture. The second is the target culture where the target language is used as a first language, for example American or British culture. The third category is the international target culture, which denotes different varieties of the target culture from both English and non-English speaking countries like France, Spain, etc. They are not alone in their view. McKay (2000) also points out three types of cultural materials including the target culture, the learners’ own culture and the international target culture. It is obvious that the cultural context of British and American English can differ greatly from the context of non-native speakers, and it is irrelevant for learners of English to depend on the culture of native speakers of English to communicate with other users of English (McKay, 2003b).
To this point, it is agreed that the culture of the target language does not necessarily limited to countries of native speakers such as the UK or the USA anymore but has already shifted to international culture. English now is not the only property of the inner circle but an international language by non-native speakers all over the world. Applying the paradigm into this research means that not only the British or American cultural perspectives but also all the international ones are going to be examined in the English textbooks in Vietnam.

Culture representation in ELT textbooks
A number of...

... middle of paper ...

...internationally oriented textbooks. He is not alone in this view; other linguists have shown criticism in the cultural unbalance or cultural deficiencies among three circles in Kachru’s model (Garcia 2010; J.Shin et al 2011; Yuen 2011).
Previous studies have questioned the depth of cultural content in textbooks in other countries other than Vietnam. The present study examines the content as well as the breadth of the cultural presentation in ELT textbooks in Vietnam, one of the countries in the expanding circle with regard to Ka-Ming’s four components of culture and Cortazzi and Jin’s three categories of culture to be investigated in ELT textbooks.
More specifically, the study aims to answer the following research question:
To what extend are perspectives of foreign culture represented in ELT textbooks for 1st year non-major students in Vietnam?

Open Document