Diction In Amy Tan's Mother Tongue

520 Words2 Pages

Being “politically correct” when addressing an audience is gradually becoming a greater and greater issue. Attempting to appease every person being addressed is a nearly unachievable task. However, with the proper precautions, it is possible to produce an inoffensive message. An individual ought to be cautious of their diction because of the association of connotation and the reactions of the audience. The diction that one uses can provoke a varied response, as seen in articles by Amy Tan and Firoozeh Dumas. Tan’s work, “Mother Tongue”, reminisces several anecdotes related to her mother’s “broken English” and the negative reactions by advanced English speakers. Tan recognizes her own tendency, when at home or with family, to slip back into the …show more content…

Despite her well-refined knowledge of the language, Tan refers to this advanced usage as “...the forms of English [that] I do not use at home with my mother…” (Tan). She continues to recount incidents when imperfect language results in disrespect, whereas “proper” phrasings provoke deference. Diction, of course, is not limited only to the advancement of one’s language. In Dumas’s piece, “the F Word”, she describes her immigration to America, and the difficulty she and her family discovered - not solely with their language, but with their names. Their names were “uncommon” and “strange” to Americans who had never heard them before. Dumas narrates several brief accounts about the struggling of her family members, including her brothers, who also had foreign names, and how their classmates gave them nicknames consisting of swear words and cruel terms. She also recounts of the summer before she began her sixth grade year, outlining a family conversation that aimed to give

Open Document