Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Communication and multiculturalism
Milinial generational stereotypes
Communication and cultural diversity
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Communication and multiculturalism
Communication is extremely intricate. Although the general language used to communicate is fairly standardized for a given community there are definite variations within certain groups, including, regional, ethnic, gender, occupational, socioeconomic, and age groups. Among the variations are characteristics such as dialects, accents, and slang.
Differences among varied ethnic groups are based largely on the region and the culture of that group. As Dr. Carol Kinsey Goman stated, “Each culture has a set of rules that its members take for granted” (2011). For the most part, each country has its own culture. The United States, though, has many different nationalities represented, for example, Louisiana; which has a strong presence of Cajun and Creole cultures and dialect.
Accents also signify the differences in language styles which are generally indicative of the region a person is from. The South and Midwest regions display variations of the “southern drawl”, while those from the east coast have their own variety of accents depending on which state they are from. People from various countries who learn English also have distinct accents indicative of where they reside.
…show more content…
Each generation adopts its own set of slang that may be created by taking existing words and assigning an alternate meaning or making words up. Some examples are, “copacetic” from the 1950’s, “groovy” from the 1970’s, “tubular” from the 1980’s, and “low key” from today’s generation. What I realized thinking back on these slang terms is that most of the time they are created by the youth of that generation, thus perpetuating the “generational gap” experience between teenagers and adults. One dynamic I notice is teenagers will change their verbal and topic choices when an adult enters the
This chapter focused mainly on misconceptions and attempting to clarify those misconceptions about accents. In the opinion of linguists, accent is a difficult word to define. This is due to the fact that language has variation therefore when it comes to a person having an accent or not, there is no true technical distinction because every person has different phonological aspects to their way of speaking. However, when forced to define this word, it is described as “a way of speaking” (Lippi-Green, 2012, p.44). Although Lippi- Green identified the difficulty linguists have in distinguishing between accent, dialect, and another language entirely, they were able to construct a loose way of distinguishing. Lippi- Green states that an accent can be determined by difference in phonological features alone, dialect can be determined by difference in syntax, lexicon, and semantics alone, and when all of these aspects are different from the original language it is considered another language entirely (Lippi-Green, 2012).
The current decade’s slang is very important to the teen culture. Teens often use slang to speak only to one another and not to adults as said in the following article, “Every generation has its slang — new words that allow kids to communicate without their parents understanding”(53 Slang… 1). Kids will use slang terms to communicate without adults being able to comprehend what exactly kids are saying, it is basically a secret code. Since the 1930’s slang has evolved in countless ways. These words will constantly be changing, even within the same decade as said in this Huffington Post article, “words change all the time and overtime”(“These 12…” 1). Words within the English language can constantly have little tweaks added to them; sometimes this will create an entire new word. Slang terms can change throughout decades and era’s rapidly even though it is within a short time span, and this article supports the fact that words do not need decades to change it can take as little time as a few
The culture of Louisiana is not one general set of customs and beliefs shared by all those who live in the area. Louisiana is a state in which many different elements are mixed together to create what can be described as Southern Louisianan culture. The two most predominant elements which make up the culture within the southern region of the state are the cultures of the Creoles and the Cajuns, which have many different influences within them. A complex blend of many different elements including religion, language, music, and food, create the unique culture of the Cajuns and the Creoles in the region of Southern Louisiana.
World War II ended and a new era began. Before the war, the culture viewed the span of a person’s life in two parts, child and adult. There was not a viewed time frame between them. The war was one of the things that began to divide childhood and adulthood. The term “teenager” was born. “In the 1950s, the Dictionary of American Slang subsequently pointed out, the United States was the only country ‘considering this age group as a separate entity whose influence, fads and fashions are worthy of discussion apart from ...
Language in the South varies according to which area someone is in and what the person’s ethnic background is. Most white people that live in the South have a country draw in their accent or talk very proper. Most black people in the South talk using Ebonics or are really proper, but some do have a draw in their accent. The other ethnic groups talk in their native language or in English with a distinct accent associated with their ethnicity. If one is in Southern Louisiana their accent will be Cajun. The language in the South is alike in most places according to the person’s race except in Southern Louisiana.
The constant changing of technology and social norms makes difficult for different generations to understand one another and fully relate to each other. Diction and slang change as years pass and what is socially acceptable may have been prohibited in the previous generations.
Adults use slang less, but sometimes they use it in some very informal situations. For example chatting with family members or close friends. At that time, slang terms can be efficient way to express their ideas and concepts. And it does their communication more efficient, and also it reinforces their relationship.
Linguistic style is the way people express their mean and to understand the words of others, and it is influenced by many elements, such as experiences in childhood, cultural background, and position in the workplaces. The central idea of this article is that different linguistic styles of people not only cause different results for men and women in workplaces, but also lead people to misunderstand others in communication.
In the hispanic community there are many different ethnicities such as Mexico, Puerto Rico, Dominican Republic and Cuba. These ethnicities are similar in ways and are different in others. People tend to get the difference between Mexicans and the other ethnicities such as Puerto Ricans, Dominicans, and Cubans. Some of these ethnicities are from a country, territory, and islands. Mexicans and Puerto Ricans are similar because these two ethnicities both speak the Spanish language, they speak the language somewhat different but the
Language is a universal trait that every culture has, whether it is written or spoken, people around the world have a need to communicate with one another. Language reflects your background and where you come from, according to Fromkin, Rodman & Hyams (2011), an accent is a regional phonological distinction (p. 433). That being said, in the United States the most prevalent language is English, but depending on the region, your language might sound different to other people. If someone from Wisconsin visited one of the southern states, they would definitely notice a drawl in a southerner’s language, whereas the native southerner would think the Wisconsin resident’s accent sounds nasally.
Style has been an integral component in the field of linguistics. Linguistic style refers to a person’s speaking pattern, which can include different features such as pace, pitch, intonation, syntactic patterns, etc. Styles of speech is learned, and is often influenced by location, gender, ethnicity, and age. As different cultures and sub-cultures arise, linguistic variations occur and different sociolinguistic styles come into being. Each style can index social meanings such as group membership, personal attributes or beliefs.
In India, English has been in use for more than four centuries. Its presence was established by traders of the East India Company so it was first the language of the early merchants, missioners and settlers. English became the official and academic language of India by the early twentieth century. The rising of the nationalist movement in the 1920's that attempted to introduce Hindi as the National language of India brought some anti-English sentiment, especially in the non-Hindi-speaking states, but they would even present their resistance primarily in English. It was decided then to temporarily maintain English for official purposes. Once independence was gained and the British were gone, English continued to be widely used, and in fact, the new constitution makers deliberated and wrote the Indian Constitution in the English language.
All human beings in this world are familiar with atleast one language and other might even speak more than one language. Language Is a way of expressing ourselves to others around us. Language doesnot only constitute speaking, but engulfs all major aspects such as body language, gestures, written language and also behaviours. Usually people who speak only one language also know more than one Dialect. Certainly no one talks exactly the same way at all times. Different people speak and act differently in different situations. Language tends to change at all times. There are several changes and variations in language. First, there is the Vocabulary Change. New words are added every now and then. Other than that, slang terms, in particular, come
The two languages are very similar, so much that it is very easy to understand between the two countries. The languages do not need translation due to writing in what is called standard English. Standard English is the written English format used in all three countries making it very versatile and easy to understand. There only a handful of similarities between American English and British English. There is more of a difference than there are similarities.
According to the American Speech Language Hearing Association, “An accent is the unique way that speech is pronounced by a group of people speaking the same language.” The United States is a country of great diversity and each of us speaks with an accent whether English is our first language or not. An individual’s accent represents the nuisances in how they speak the same language and there are a variety of different accents within each language. Some accents have very subtle differences and other accents have extreme differences that can influence the language, and make understanding the speaker difficult. An individual’s accent is based on many factors and influences, however, it is generally accepted that accents are divided into separate categories, regional accents and foreign accents.