Everyone has various styles of speaking and various ranges of vocabulary that they utilize depending upon with whom they speak. This concept, known as code switching, portrays an integral part of our lives in today’s society. The fact that different groups of people speak in different ways necessitates the use of code switching. One would not speak to a group of high school students in the manner that one would speak to a scholar, or speak to a prison inmate in the same regard that one would speak with the President of the United States. Speaking in standard American English and then in African American Vernacular English (AAVE), or Ebonics, portrays the most prominent use of code switching in today’s society, especially among American youths. Today, people utilize code switching to associate better amongst a group of people. In William Wells Brown’s Clotel, code switching plays an important role in the escape of two slaves, outwitting a train employee, and simply showing the difference between a slave’s behavior with other slaves and the slave’s behavior in the presence of his owner.
People typically change their way of speaking in a manner that is advantageous for themselves. The narrator portrays the advantage of code switching in the way that Clotel and William escape slavery. Clotel and William impersonate a gentleman and slave leaving Mississippi. William does not represent the typical uneducated slave; he “was a tall, full-bodied Negro, whose very countenance beamed with intelligence” (141). William speaks more eloquently than the average slave, portrayed when he tells Clotel, “There, Miss Clotel, you said if you had the means you would leave this place; there is...
... middle of paper ...
... proper English to receive a higher level of respect from the slave-owner. Sam portrays how someone can change his or her way of speaking based on the surrounding people.
In William Wells Brown’s Clotel, the use of code switching aids in the escape of two slaves and prevents a free slave from paying an unfair price for riding aboard a train. Code switching is also represented by a slave in the manner used by most – to fit in amongst a group of people and to speak on their level. Nearly everyone utilizes the concept of code switching, from scholars to athletes, from Americans to Africans. Code switching portrays a universal concept and an important part of our society. Without the utilization of code switching, people would have a harder time understanding one another, and social gatherings involving different groups of people would not be as comfortable.
Need Writing Help?
Get feedback on grammar, clarity, concision and logic instantly.Check your paper »
- Conversational Use of Code-Switching Introduction Most of us adjust the way we speak for the person or people we’re speaking to. This can be as subtle as speaking slowly for a child, or as obvious as switching to another language entirely. Depending on our situation or surroundings, we may change the way we express ourselves. The term for this is code-switching. Code switching is the practice of shifting between different languages or different ways of speaking or expressing yourself in a conversation with someone.... [tags: Linguistics, Language, Code-switching]
1086 words (3.1 pages)
- Code Switching in spoken English Class Liu Yang Introduction This paper investigates how code switching functions as a medium of communicative tool between students in a spoken class in Hubei University of China. The findings indicate that code switching in spoken form allowed for effective communications between students in a natural and cozy way for all students involved. Literature review 1.Definition of code switching Code switching was first investigated systematically in the 1960s and 1970s.... [tags: effective communication, ]
1785 words (5.1 pages)
- Discussion According to Hudson (1998), code switching is used by teachers as a result of their poor proficiency in the foreign language. The same author adds that teachers use this linguistic technique (code switching) in order to help their students achieve a desired understanding. The results in table 5 complement the author’s findings since the frequency of respondents who agreed to using code switching because of the convenience in explanation was forty percent. This could also imply that multilingual speakers apply code switching when communicating cultural concepts that can only be understood in their native languages.... [tags: language, understanding, communication]
518 words (1.5 pages)
- ... In the article “Toward a Re- Theorization of Code Switching”, Tope Omoniyi discusses how some sociolinguists, such as Alvarez Caiccamo, propose code switching accommodate not only speech codes (tone, dialect, style, language, etc.) but signifying codes as well. By including signifying codes, code switching would also accommodate dress, religion, gender, age, nationality, and body/facial gestures; infusing signifying codes allows a speaker to fully adapt their identity within conversation. There are also many different views concerning the reasons for code switching, both stylistic and social.... [tags: Sociology, Linguistics, Social relation]
2074 words (5.9 pages)
- Ever since the discovery of America, languages have mixed on the American continent. Nowadays the proximity of English and Spanish is evident in the large number of Spanish-speakers in the US. The fact that the US borders Mexico and has Puerto Rico under its sovereignty means that Spanish can easily make its way in to the US. According to the 2010 census there are 16 % Hispanics or of Hispanic origin living in the US and the projection is that by the 2050 it will have grown to approximately 30% Hispanics.... [tags: English, Spanish, Meetings History]
1113 words (3.2 pages)
- In various societies, people use several different languages in conversations between their friends, family and peers. Especially in Singapore, it is not an unfamiliar phenomenon to hear two or more bilingual speakers speaking and code switching between the language English and Chinese, English and Malay, English and Tamil or even Standard English and Singaporean English to each other in a natural and effortless manner. In this line, I have mechanistically relate speech varieties with “codes” and despite having a vast variety of definitions to choose from for code switching; I have decided to use Heller’s definition.... [tags: singapore, heller, confusion]
1389 words (4 pages)
- Language is the primary way to communicate, learn and express identity. People, who have native-like control of two or more languages or are simply bilingual, establish their identity through code-switching. Code-switching refers to using more than language or variety in conversation. Code-switching is an essential skill for bilinguals. People with mixed cultural identity require the proficiency in code-switching to show loyalty to more than one cultural or social group. The need to learn code-switching can arise from a variety of situations where people are required to become bilingual.... [tags: Language]
708 words (2 pages)
- ... Fought also highlights when Spanish speakers use English and their native language, it 's not breaking down Spanish, but it is simply a use of “linguistic resources” (p. 2). I grew up with a friend who has an English speaking mother and a Spanish speaking father. She grew up speaking both Spanish and English fluently but I often observed her using code switching with her parents and siblings. Another example is her younger sister, she understands both Spanish and English but never speaks Spanish.... [tags: Language, Spanish language, English language]
915 words (2.6 pages)
- Code Switching in Language Acquisition The acquisition of English as a non-native language proves quite problematic for some individuals. Because English was developed using modifications and borrowed words from scores of fundamentally different languages, it would seem to be a language which most peoples of the world could easily acquire. There should always be something about the language and structure that reflects an individual’s native tongue – whether it be phonology, syntax, or semantics.... [tags: English Language Essays]
957 words (2.7 pages)
- When Cultures and Languages Blend: Traditional and Modern Instances of Code-Switching and Other Language Mixing One of the most fascinating sociolinguistic phenomena in modern times is code-switching. This act occurs when a speaker or speakers switch from one dialect to another within a single conversation. It is similar to style-shifting, which involves a change in the level of formality between speakers. (Curzan, 266-269) The complexity of social interaction requires language users to adapt to changing needs in conversation.... [tags: Culture Linguistics Language]
1440 words (4.1 pages)