In the passage, from a travel website the author uses literary strategies to recreate to the reader his first expirience at a wedding at Mongolia. The authour does this by making connections to the diffrent American-like traditions, through his diction, imagery which then create a satyrical funny mood. Within the passage, the author begins to build the characters for us, one being the male who visited Mongolia and the wedding guests. The author used an ellaborate amount of literary strategies in his poem to portray the Mongolian foreigner as a lighthearted, funny man who wasn't accostmed to any of the Mongolian traditions. The setting is set up through diction and imagery, for the reader. Phrases such as "old russian truck... decorations included a poster of the insprational figure of Batardene, the national wrestling champion..." were used to decribe the weddings setting. The Mongolian traditions are extended out to the reader, and the characters points of views as well. The tone is generated through the authors diction with phrases such as "old Russian tryck, the equivalent of the wedding Rolls-Royce," the reader can tell that the piece is light hearted and satyrical.
The author wrote this passage in a descriptive writing style with diffrents styles of sentence structure, paragraph structure and descriptive imagery to convey contrast. The contrast exemplified the traditions Mongolians do such hiding the bride under the neighbors ger's bed and placing the national wedding champion over the marital bed, which to other cultures seems very odd. The sentence structure used varied throughout the piece, but the majority of the sentences were long and flowy. The moments the author changes that structure it creates emphasis, forexa...
... middle of paper ...
... cakes," the "old Russian truck," to a "Rolls-Royce," and so on. These contrasts are meant to be humorous and help the reader understand the diffrence in the setting of Mongolian weddings compared to other places such as America.
The authors use of literary strategies make the passage a humourous and entertaining journey for the reader. The dictions used really helps create the characters for us, portray the setting, indicate what the author's position was throughout the piece which then set satyrical tone. The authors choice of language made the passage become very realistic and relatable, which causes individuals to understand the narrator and what he goes through in the story because he was foreign and didn't understand the culture. The reader can make connections which the narrator which helps understand the authors purpose and the passage to a higher lever.
The common structure of the play is the primary story of the ruler Shahryar, meaning ‘King” in Persian and his wife Scheherazade and the ‘tales/stories’ that she tells are structured around this story. In short, all the stories stem from Persian King and his new bride. Shahryar is shocked by his own first wife’s infidelity and consequently he has had her executed. Shahryar, then forms the view that all women are not to be trusted and fuelled by his grief and bitterness begins to marry a succession of virgins, which he has executed the next morning, before the new wife can dishonour him. Eventually, the ‘vizier’ who is charged with finding Shahryar with a new wife is unable to find anymore virgins for the King to marry. Scheherazade, the vizier’s daughter, offers herself as the next bride in an attempt to stop the slaughter of Bagdad’s young women and the execution of her own mother, who suffers the same fate, if she does not find the King a bride. Scheherazade, has a plan, and asks her sister, to stay each night with her and the King. Every night Scheherazade tells a story to the King. The King is curious about how the story ends, and each morning he postpones the execution, so that Scheherazade can finish the story. Over time, he begins to feel real love and trust for his wife. Over the next 1001 nights she tells a new story. Some stories are framed within other tales, while others begin and end on their own. Primarily the play is in prose, although verse...
Union between two quarrelsome objects can be the most amazing creation in certain situations, take for instance, water. Originally, water was just hydroxide and hydrogen ions, but together these two molecules formed a crucial source of survival for most walks of life. That is how marriage can feel, it is the start of a union that without this union the world would not be the same. A Hmong mother, Foua took it upon herself to perform a marriage ceremony for the author of “The Spirit Catches You and You Fall Down”, Anne Fadiman. In this miniscule event, two cultures with completely conflicting ideas came together to form a union. In this union, an American was celebrating an event in a Hmong way, truly a collision of two cultures.
Several literary devices are implemented in the novel to convey the author’s experiences and feelings, thus contributing to the overall appeal of the writing. In his younger years
In the poems “The Wanderer”, “The Wife’s Lament”, and “Cuchilainn's Boyhood Deeds” there are journeys that each of the characters go through in the poems. In The Wanderer and “The Wife's Lament” the characters are dealing with the lose of a what they called life. In “Cuchilainn's Boyhood Deeds” the young man in the poem is seeking glory and honor. The poem dapple in both a physical journey and a mental or emotional dilemma. In “The Wanderer” the warrior is sent off in exile and he dreams of finding a new lord and a new hall to become apart of. In “The Wifes Lament”, the wife is also living in exile because he husband family has separated them; she images a life where she isnt so lonely anymore. “Cuchulainn's Boyhood Deeds” is about a boy who imagines himself doing heroic deed to gain favor, honor, and to become a legend. Each of the characters has a physical journey that are in the mist of, but while in the middle of those trial they are also faced with emotional pain and longing for a better life.
...uses the reader to be more invested in the story and therefore truly strive to understand the world portrayed instead of just shallowly absorbing the setting. This is a strength because it gave the reader unique outlook on the Asian cultures because the audience feels personally involved in these situations. There are a few weaknesses in the book. I think perhaps, by putting the audience in these men’s shoes you cause them develop a bias. The reader will possibly have and emotional tie to the characters and because of this not see straight facts of history. The book is highly recommended to readers interested in pre-modern history, the book is a good look into the eastern world especially if one lacks research experience with that part of the world and its history.
Diction plays a critical role in the development of the tone in a story. The type of words the author uses directly leads to the tone of the entire literary work. If ...
Immediately, the narrator stereotypes the couple by saying “they looked unmistakably married” (1). The couple symbolizes a relationship. Because marriage is the deepest human relationship, Brush chose a married couple to underscore her message and strengthen the story. The husband’s words weaken their relationship. When the man rejects his wife’s gift with “punishing…quick, curt, and unkind” (19) words, he is being selfish. Selfishness is a matter of taking, just as love is a matter of giving. He has taken her emotional energy, and she is left “crying quietly and heartbrokenly” (21). Using unkind words, the husband drains his wife of emotional strength and damages their relationship.
“The Little Heidelberg” is the story of a small dance hall. The customers of The Little Heidelberg are typically older men and women, many of whom are foreigners who cannot speak English. One of these is El Capitán, a retired Finnish sea captain, who has been dancing with niña Eloísa, a lovely Russian woman, weekly for forty years. They have never spoken to each other because of language barriers. One day some Scandinavian tourists come to the Heidelberg. El Capitán hears them speaking his language and asks them to translate to Eloísa for him. In this scene it is the first time that anyone has ever heard him speak. Eloísa learns that El Capitán wants to marry her, and she says yes. The couple begin a celebratory dance, and as they start twirling Eloísa begins to turn “to lace, to froth, to mist” until she is first a shadow and then completely disappears (Allende, 179). In the magic of the scene, she twirls out of existence. Her disappearance seems to reflect the dreamscape nature of the scene.
The central theme of Stephen Crane 's The Bride Comes to Yellow Sky is the West 's loss of its traditional rough-hewn character due to the steady encroachment of Eastern Culture (and soft Eastern attitudes). In that sense the most important aspects of setting are the train that is taking Jack and his new bride back to Yellow Sky, and the town itself, which itself has already begun to symbolizes those changes.
Throughout the Post-classical Era in ancient history, many different civilizations coexisted throughout much of the known world at the time. A plethora of the ruling empires during that time had text-book worthy advancements and its own fair share of conflict, however none would create such an impact on all parts of the world much like the Mongols did. The Mongols, originally a nomadic group which settled on the steppes of Central Asia, began the largest conquest recorded in history during the 13th century. At the end of their reign, the Mongols had acquired a massive area of territory stretching between continents and also they also gained the reputation as barbarians. A loose way to think of barbarians would be that they are uncivilized people with lack of culture, respect, and standard morals. Although many could argue that the Mongols were complete barbarians due to how cruel their military tactics were, the Mongols were in fact completely civilized because of their contribution to innovations which improved trading and the revival of laws that helped to create better living conditions for civilians with ideas of tolerance and safety. Overall, the Mongols rebuilt a foundation of peace and stability to the areas it conquered.
...ing, symbolism, and the ageless dilemma of communication problems provides an excellent dialogue, giving the story an interesting twist indicative of his style
The poem is launched by a protracted introduction during which the speaker indulges in descriptions of landscape and local color, deferring until the fifth stanza the substantive statement regarding what is happening to whom: "a bus journeys west." This initial postponement and the leisurely accumulation of apparently trivial but realistic detail contribute to the atmospheric build-up heralding the unique occurrence of the journey. That event will take place as late as the middle of the twenty-second stanza, in the last third of the text. It is only in retrospect that one realizes the full import of that happening, and it is only with the last line of the final stanza that the reader gains the necessary distance to grasp entirely the functional role of the earlier descriptive parts.
...the story he is inviting the reader to condemn the mistreatment of women and lack of freedom in the family particularly under the institution of marriage. The attitude of the author gives the story a condemning tone. The tone is appropriate for the theme which is a strained relations in the family and specifically in marriage relations.
Purpose: The main purpose of the text is indeed to entertain the listener in any way possible whether it be enjoying fab’s witty punch lines or being able to relate to the issues present. Another purpose suggested is to relate with the composer (Fabolous) and gain knowledge of the occurrences experienced by the composer e/g racism or incidents in the area . Fabolous says “I want to bring you in, and let you see my world looking through my eyes.”
“Xanadu” is a wonderful “Paradise” of fantasy, but Coleridge draws the readers back to reality with the word “I.” He immediately transitions from describing visionary objects to explaining his own poetic challenge. The “pleasure-dome” mirrors the poem and Kubla Khan mirrors Coleridge. The poem ultimately becomes a “vision in a dream,” where the reader recognizes the images that Coleridge recreates through imagination.