Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: sociological analysis
Introduction
The essay endeavours interpret 1 Peter 1:1-10 with regard to the social location, literary characteristics and the reception of the text. The hermeneutical process serves as point of departure and provides the framework wherein the text is interpreted.
1 Peter 1:1-10, New Revised Standard Version
Peter, an apostle of Jesus Christ,
To the exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, 2 who have been chosen and destined by God the Father and sanctified by the Spirit to be obedient to Jesus Christ and to be sprinkled with his blood: May grace and peace be yours in abundance.
A Living Hope
3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By his great mercy he has given us a new birth into a
…show more content…
Scholars are uncertain of the composition of the congregations to whom the letter is addressed (Achtemeier 1996:51). There are references to Jewish Christians as there are others to Gentile believers. Thus, the race of the recipients cannot be determined. The other issue of relation to the recipients is the socio-economic status of the recipients. Achtemeier argues that early Christianity advocated for “the socially and economically depressed, a glorification that such classes would find attractive…” (1996:55). Achtemeier proceeds to highlight that the Christian communities of the provinces were composed of salves, aliens and exiles, and people of means (1996:56). What is clear from Achtemeier’s observation is that these faith communities were a collect of diverse …show more content…
Thus, an effort is made to highlight how Bible interpretation – through its publication – has developed in the history of Christianity.
By comparing 1 Peter 1:1-10 from the Tyndale Bible and The Message bring forth two prominent inconsistencies worth observation. Firstly, the dating of these works supposes their theological focus differ greatly. The Tyndale Bible, published in 1522, has a greater Catholic inclination and uses more traditional or formal language. The Message published after the Protestant Reformation and in the light of scholastic Biblical studies (which is more rational) has a much less traditional inclining – thus, a dynamic equivalency.
Secondly, the imagery used by the sources differs greatly. One example is worth noting: verse 7 in the Tyndale translation speaks of the testing of the faith; whereas The Message uses the imagery of gold to communicate the same idea. What can be deduced from the differences is the interpretive freedom which developed over the history of Bible exegesis.
Conclusion
The essay investigated the process of interpretation for 1 Peter 1:1-10. It discovers the socio-historical origin of the text. It examines the literary composition as piece of literature conforming to the laws of language. The essay, thus, aims to further contemporary hermeneutical
Revised Standard Version Catholic Edition Bible. Eds. Dom Bernand Orchard, Rev. R. V. Fuller. San Francisco: Ignatius Press, 1966. Print.
This paper is written to discuss the many different ideas that have been discussed over the first half of Theology 104. This class went over many topics which gave me a much better understanding of Christianity, Jesus, and the Bible. I will be addressing two topics of which I feel are very important to Christianity. First, I will be focusing on the question did Jesus claim to be God? This is one of the biggest challenges of the Bibles that come up quite often. Secondly, I will focus on character development.
First Peter has been called by some the "epistle of hope." The book of First Peter is a very encouraging and also doctrinal text for Christians today. It tells us to have courage in our daily lives as Christians and gives us reasons why we should have perseverance. First Peter also tells us how we should treat each other in our relationships as brothers and sisters in Christ. As we strive to live with God by our side, this book also tells us that suffering will occur in our lives and how we should deal with those struggles. This book of only 105 verses is filled with words that give a remarkable sense of hope.
Silva, Moisés. Philippians. Baker Exegetical Commentary on the New Testament. Grand Rapids: Baker Academic, 2005.
This paper will discuss five different translations of 2 Timothy. The translations include the New American Standard Bible (NASB), which is a literal translation; the New Living Translation (NLT), which is a dynamic translation that attempts to convey more of a thought for a thought and less word for word; the English Standard Version (ESV), an American literal version; the Douay-Rheims American Edition (DRA), which is a Catholic literal translation of the Latin Vulgate.; and the Message, which is a periphrastic translation. These translations are not drastically different, but may have chosen different wording based on preference, how literal the translation is or preconceived perspective or doctrine. Reading multiple translations can give a better understanding of the meaning of the text.
Harris, Stephen. Understanding The Bible. 6 ed. New York City: McGraw-Hill Humanities/Social Sciences/Languages, 2002. Print.
This section is one of the most difficult to interpret and translate in the entire New Testament, but it must be viewed and understood in the context of the book of 1 Peter and the entire Bible. We have broken verses 13-22 into two sections for the purpose of this essay, but when Peter wrote them, they were not sections, but a whole thought. He is simply continuing the thoughts of the 5 verses we just discussed. He says in verse 17 it is better to suffer for doing what is right than for doing what is wrong, and continues in verse 18 with the example Christ set by suffering unjustly for God's glorious purposes. His victory came through unjust suffering. Verse 18 is the doctrinal justification for verses 13-17, and is the finale to Peter's section on the unjust suffering of believers. This doctrinal justification is what gives the believer confidence in the face of persecution. Knowing Christ's suffering led to His victory gives assurance to believers that their suffering will a...
Kohlenberger, III, John R. and Barker, Kenneth L., eds. Zondervan NIV Bible Commentary: An Abridgement of the Expositors Bible Commentary. Chicago: Zondervan Publishing House, 1994.
Cosby, Michael R. Interpreting Biblical Literature: An Introduction to Biblical Studies. Grantham: Stony Run, 2009. 120-25. Print.
The most important question one must ask is how should the Bible be interpreted? The first and obvious, yet important thing to say about the Bible is that it is literature. In fact, it is a whole library of books: some of them history, some poetry, and some in the form of letters. When we approach literature, one usually asks the question “How does the author want it to be understood?” When reading the Bible, one should always try and follow the natural understanding of a passage in its context. Dr. John Lennox, who is a professor at Oxford University explains this idea well, by showing how the early Christian fathers used this “literal understanding” to counter a metaphorical interpretation.
The authors acknowledge that many books have been written on this topic. Their goal is to be unique by focusing on different types of literature (genres) so their readers will understand how to properly interpret them in the context they were written. This review will examine the principles the authors use to interpret the Bible. The review will summarize the book, followed by a critique, and a conclusion.
N.T Wright (2008) stated that “When we read the scriptures as Christians, we read it precisely as people of the new covenant and of the new creation” (p.281). In this statement, the author reveals a paradigm of scriptural interpretation that exists for him as a Christian, theologian, and profession and Bishop. When one surveys the entirety of modern Christendom, one finds a variety of methods and perspectives on biblical interpretation, and indeed on the how one defines the meaning in the parables of Jesus. Capon (2002) and Snodgrass (2008) offer differing perspectives on how one should approach the scriptures and how the true sense of meaning should be extracted. This paper will serve as a brief examination of the methodologies presented by these two authors. Let us begin, with an
An awareness of the historical-cultural background of Paul’s letter to Philemon will aid in interpretation of the text. The information gleamed should allow for a greater contextual appreciation. With this knowledge in hand, the reader can grasp a deeper understanding of the theological teachings of the book of Philemon.
The intent of this essay is to examine the similarities between the letters of II Peter and Jude. These similarities will be based on the purpose and the main issues addressed in each letter. The majority of the similarities appear in II Peter 2 and Jude 1-18, so these are the areas that will be expounded on and receive the most focus. Any verse or verses in both letters that are extremely similar and almost identical, will be also be brought to attention, and briefly focused upon. By the end of this essay the reader will be able to identify and recognise the similarities between the letters of both II Peter and Jude. However, the essay will start by looking at who the authors of these letters were.
Thiselton, A.C. (2005). Can the Bible mean whatever we want it to mean? Chester, U.K.: Chester Acadamic Press, 10-11.