My Multicultural Experience

1066 Words3 Pages

“¿Itzel, Ya estas lista para la escuela?” this was the question my mother would ask me every morning before going to school. There were day that I would dread that question but there was also days that I was excited to go to school. I was a bilingual student in the second grade and I was struggling academically. My teacher was so nice and patient it made things a lot of better for me that year. Specifically, at the school I was attending at the time, the bilingual class was looked at very poorly for we had been known as the “Spanish” kids or “Mexican” kids. My bilingual class in second grade was taught in Spanish and English, but the years previously, we had taught strictly just Spanish in kinder and strictly just English in first grade. …show more content…

Many of the students in my bilingual class were trying to fit in so much with the “English” classes that we started pronouncing our names differently. Our teacher even helped us and taught us our name in the English language because many of us were saying it wrong. Everyone was so excited to have a “new” name that year. My name was pronounced “ee TSEL” but by the end of that school year I was going by “It-CELL”. My mom wasn’t too happy about that, because she kept claiming that my name was “ee TZEL” not “It-Cell”. “That is not the name I gave you,” she would always reclaim, but she learned to accept it because she noticed it made me happy. “It-CELL” was my new name that I had from that point on and hasn’t changed since …show more content…

But by then my mom had wondered about placing me in a all English class for the reason she thought it would be beneficial for me instead of the bilingual program. “En la casa, we can work with you on your Spanish and at school, pues el ingles mija”, my mom explained to me when she first asked me how I felt about the switch of classroom. I was excited that she had asked because I had worked really hard to get where I was at with my

Open Document