Mi Lengua y Las de Otros

997 Words2 Pages

Can anybody definitely say that his or her language is completely different from that of the person next to him/her? Can anybody really say that there are no similarities in between two different languages? The answer is no. All languages have various similar aspects to them that they share with each other. On the contrary, however, they also have various fundamental differences that separate, classify, and isolate languages, and this is true for both Spanish and English languages. One of the things that most people say about Spanish is that it is so difficult to learn if you are not around it much because so many different sounds are related to each word. However, the same applies to the English language. In order to acquire the correct forms of pronunciations of each language you have to surround yourself with the language. This derives from the distinctive phonological sounds or the sounds that are associated with particular languages. Spanish, for instance, only has five pure vowels that sound the same at both the beginning and end of each word that contains these vowels. “Specific problems include the failure to distinguish the sounds in words such as ship/sheep, taught/tot, fool/full or cart/cat/cut,” the Frankfort International School (referred to as FIS from here on out) states in describing the specific problems that some Spanish speakers usually have when they try to learn and speak English. I find that such problem is true; many of my family members who migrated to the United States from the Dominican Republic actually pronounce many words like ship the same way they would pronounce sheep or sleep. The problem with the pure vowels of the Spanish language and those of the English language is that the English language ... ... middle of paper ... ...ciations, spellings, and phonologies. The way the sentences are structured, the way they are simplified. These are all things that make these languages different. However, they have some similarities which allows the average speakers and learners to acquire the language much easier than most. It is essentially because of these parallel circumstances that so many English speakers have been able to learn and speak fluently both languages without any trouble. In essence and in a simpler manner, they are like husband and wife, both have their differences that will never change and yet they have various resemblances. They are the true perfect couple. Works Cited Shoebottom, Paul. "The differences between English and Spanish."Language Differences: English-Spanish. Frankfort International School, n.d. Web. 8 Nov 2011. .

Open Document