Secondly, Ethan Hawke and Kenneth Branagh used different choices of music and visuals that were equally effective in creating the ambiance the directors wished to obtain. As well, both movie versions created characters that tried to influence an audience; but, Ethan Hawke’s version introduced its main character so effectively that an audience was captivated by him. These two movie versions had some similarities, but Ethan Hawke’s different style produced a more appealing film. In the end, it was interesting to view the ways in which a director can try to make an old story more appealing to a modern day audience.
In this essay I will be talking about how Shakespeare’s use of language and structure in Act 1 Scene 5 of Romeo and Juliet creates drama. I will be examining the dramatic techniques that Shakespeare uses such as dramatic irony to create drama. I will be exploring and analysing how this scene reflects the play’s themes for instance love, Shakespeare’s world, what Shakespeare wants the audience to understand about life and finally how his (Shakespeare) use of language and structure in Act 1 Scene 5 will affect the audience. Shakespeare creates drama in Act 1 Scene 5 by reflecting the play’s themes in his language. He makes the scene even more dramatic by using emotional language to describe characters and then contrasting this emotional language with the themes of the play.’ So shows a snowy dove trooping with crows, as yonder lady o’er her fellows shows’.
Julie Taymor’s film adaptation of Shakespeare’s Titus Andronicus has many theatrical elements that aid in creating an interpretation of the written play. One of the most prominent elements that Taymor uses is color. Taymor uses color to develop Shakespeare’s characters. Many times throughout the film, color is used to represent a character’s mood or their hidden agenda during a scene. We also see color used to represent good versus evil.
The obvious use of plagiarism in college students’ assignments has become a major problem in today’s education system. Due to this, instructors are trying to find ways to teach their students about the ethics involved in writing so that they will stop plagiarizing. However, in order to do this, instructors must first understand how students view plagiarism and understand the best ways to put an end to student plagiarism. In “Winning Hearts and Minds in War on Plagiarism,” Scott Jaschik effectively persuades his audience of college level English instructors to prevent students from plagiarizing by using rhetorical choices such as irony, an appeal to authority, and jargon. One rhetorical choice that Jaschik uses in order to enhance his purpose by shining a light into the minds of students is irony.
Romeo and Juliet is William Shakespeare's timeless tale about two 'star crossed lovers'. It was originally written in the 16th century and was thoroughly enjoyed by its audience in that era. When comparing the movie adaptation of Romeo and Juliet directed by Baz Luhrmann to the original Shakespeare text, many differences are evident. Through the imaginative use of modernization, Baz Luhrmann makes it appealing to a 21st Century audience. Luhrmann captures the aspects in Shakespeare’s text to suit the present-day viewer, through the help of features such as: mise-en-scene, camera-work, editing and sounds.
Although Branagh’s version of Hamlet parallelizes to Shakespeare’s masterwork, mainly by keeping the text very similar, it almost retrieves the importance of the original work by the shift in eras as well as the addition of modernized extras. Zifferelli is able to show his audience a whole new dynamic of interpreting a classic masterpiece. By focusing on casting popular actors and including extras that are appealing to viewers currently, but not overwhelming, he is able to reach out a larger array of fans and critics without taking attention away from the main focus; the storyline. The battle between staying true to the original work and altering a classic masterpiece to appeal to audiences today is a continuous dilemma which many filmmakers are destined to face when attempting to remake timeless work such as that of Shakespeare’s Hamlet.
William Shakespeare has undeniably influenced the course of literature, but he has also affected our modern pop culture. Some universal themes he analyzes within his text include, but are not limited to: appearance vs reality, order vs disorder, greed, lust, free will, and love. Because these topics are ones the public can relate to, many of his plays have been adapted into movies and other forms of storytelling to further expose younger viewers to these themes at an age-appropriate level. These movies include: West Side Story (1961) which directly take their plots for Romeo and Juliet (1595-96); the Disney film The Lion King (1994) which is an adaptation of Hamlet (1600); and the popular teen film She’s the Man (2006) which is a modernized
Of course, a love story proceeds. Although fictional, the real story line is the writing of "Romeo and Juliet" by Shakespeare. The story line is wonderful. In addition, there are very educational aspects to the movie, which focuses on theatre in the days of William Shakespeare. The theatre life is educational and the reflection of scenery in theatres of this time seems well depicted.
The story of Romeo and Juliet is a classic. It is preformed in many forms and fashions. Themes changed, twisted, and unfolded accordingly. Although the play may have consisted of a tragic ending, other directors tended to put their own twists on the theme to give a happier ending. For West Side Story, on the other hand, this unforgettable play followed in the footsteps of the Shakespearean classic.
Prominent among them were, Franco Zeffirelli’s 1968 “Romeo and Juliet” and Baz Luhrmann’s 1996 “William Shakespeare’s Romeo & Juliet.” Both films stay true to the themes of Shakespeare’s original play. However, the modernised Luhrmann film not only maintains the essence of Shakespeare’s writings, Luhrmann makes it relevant to a teenage audience. This is done through the renewal of props and costumes, the reconstruction of the prologue and the upgrading of the setting, whilst preserving the original Shakespearean language. Out of the two, it is Luhrmann who targets Romeo & Juliet to a younger audience to a much larger extent than Zeffirelli. Luhrmann modernised Romeo and Juliet through regular amendments of the props and costumes.