Wait a second!
More handpicked essays just for you.
More handpicked essays just for you.
Merits and demerits of nationalism
Nationalism in europe
The rise of nationalism
Don’t take our word for it - see why 10 million students trust us with their essay needs.
Recommended: Merits and demerits of nationalism
Sabino Arana, founder and so-called godfather of Basque nationalism, viewed race as a better means of exclusion because of its primordial or unchangeable nature. As he put it, “So long as there is a good grammar and a good dictionary, language can be restored even though no one speaks it. Race, once lost, cannot be resuscitated”(Barnes, 2013). Sabino Arana was a young upper middle class intellectual from the Basque region. Interestingly enough, Arana came up with the idea for the movement in 1883 while living in Catalonia, not Basque Country. He was an 18 year old student at the University of Barcelona where he was first exposed to the ideas of Catalan regionalism and sub-nationalism. There, he quickly came to the conclusion that cultural identity, material development, and religious salvation could be achieved only through the creation of exclusive Basque nationalism for the native population of his home region (Payne, 1971). Arana moved back home and spent the rest of his life devoted to this task. He promoted the Basque language, formed the Basque Nationalist Party in 1895, wrote the national anthem, and designed the flag (Barnes, 2013).
The importance of race to Basque nationalism is evident in the regions most popular soccer club, Athletic Bilbao. The club is most well known for their Cantera policy, which states that one must be born as a Basque in order to play for the team. The club’s motto explaining the thought behind this ideology is “Con cantera y afición, no hace falta importación” which means, “With home-grown teams and supporters, there is no need for imports” (Stratton, 2014). Basque exclusion by ethnic origin is highlighted by the fact that one must be born in Basque Country to be considered Basque and to qualif...
... middle of paper ...
..., Spain." OECD. OECD, 4-5 Dec. 2012. Web. 29 Apr. 2014. .
Beswick, Jaine. Regional Nationalism in Spain: Language Use and Ethnic Identity in Galicia. Clevedon, UK: Multilingual Matters, 2007. Print.
Payne, Stanley. "Catalan and Basque Nationalism." Journal of Contemporary History 6.1 (1971): 15-51. JSTOR. Web. 30 Apr. 2014. .
Frayer, Lauren. "While Spain Struggles, The Basque Region Shines." NPR. NPR, 25 Oct. 2012. Web. 01 May 2014.
"Catalonia Profile - Overview." BBC News. BBC, 14 Aug. 2013. Web. 01 May 2014.
Joy, Oliver. "Spain's next Threat: Losing 20% of Its Economy." CNN. Cable News Network, 25 Nov. 2012. Web. 01 May 2014.
"Catalonia Independence Vote Rejected." BBC News. BBC, 8 Apr. 2014. Web. 01 May 2014.
Berdichevsky, Norman. “Spain’s Language Diversity.” Contemporary Review. 278: May 2001. 276 –82. Web. 15 April 2015.
The features of the formation of the Puerto Rican people under Spanish rule are therefore critical in addressing questions on Puerto Rican identity. The migration of thousands of Spaniards both from the mainland and its islands to Puerto Rico, the development of subsequent Creole populations, the formation of the agricultural sectors and their labor needs are some of the contributing features that will hopefully lead toward a better understanding of the complexities that surround the concept of Puertoricaness.
Immigrants have helped shape American identity by their languages they speak from their home country. Richard Rodriguez essay “Blaxicans and Other Reinvented Americans” reveals Rodriguez’s attitudes towards race and ethnicity as they relate to make people know what culture is really identified a person rather than their race. For example, in the essay, it states that Richard Rodriguez “ that he is Chinese, and this is because he lives in a Chinese City and because he wants to be Chinese. But I have lived in a Chinese City for so long that my eye has taken on the palette, has come to prefer lime greens and rose reds and all the inventions of this Chinese Mediterranean. (lines 163-171)”. Although Rodriquez states”he is Chinese”, what he actually
Martínez, Elizabeth Sutherland. 1998. De Colores Means all of us: Latina Views for a Multi-Colored Century. U.S.: South End Press.
Glusing, Jens. "Venezuela President Maduro Faces Economic Distress and Protests." SPIEGEL ONLINE. Der Spiegel, 26 Feb. 2014. Web. 28 Mar. 2014.
De Cordoba, José & Lunhow, David. “The Perilous State of Mexico.” The Wall Street Journal. Dow
In today’s society, it is acknowledgeable to assert that the concepts of race and ethnicity have changed enormously across different countries, cultures, eras, and customs. Even more, they have become less connected and tied with ancestral and familial ties but rather more concerned with superficial physical characteristics. Moreover, a great deal can be discussed the relationship between ethnicity and race. Both race and ethnicity are useful and counterproductive in their ways. To begin, the concept of race is, and its ideas are vital to society because it allows those contemporary nationalist movements which include, racist actions; to become more familiar to members of society. Secondly, it has helped to shape and redefine the meaning of
Language is more than just a means of communication; it is part of one's culture, self-expression, and identity. “How to Tame a Wild Tongue” is a chapter from the book ,Borderlands/La Frontera: The New Mestiza ,written by Gloria E. Anzaldua. In this chapter, Anzaldua talks about her Chicana life in a period full of immigrant controversies where Latinos living in the United States were struggling to find their national identity and a language to speak freely without feeling any shame and fear from others. She expresses the dilemma she had to face about her own language in which she was often criticized and scolded for her improper Spanish accent. From these experiences she labeled these attacks on languages as “Linguistic Terrorism”. Anzaldúa
In order to understand the effects of the Spanish Civil War, the atmosphere of Spain prior to 1936 needs to be understood as well. Spain, unlike major European powers, never experienced a bourgeois revolution and was therefore still dominated by a significant aristocracy. However, Spain had gone through several civil wars and revolutions making violence one of the most common devices for change. It, also, had undergone several cycles of reform, reaction from the opposition, and reversal by military uprising led by a dictator before 1936 (Preston 18).
Jordan, Miriam. “Latest immigration wave: retreat: an illegal worker realizes dram, briefly; fewer are sneaking in.” Current 507 (November 2008): 27-29. Academic OneFile. Web. 21 March 2011.
When women migrate from one nation or culture to another they carry their knowledge and expressions of distress with them. On settling down in the new culture, their cultural identity is most likely going to change and that encourages a degree of not belonging; they also attempt to settle down by either assimilation or biculturalism. Consider identity issues of women from the borderlands like feminist Gloria Anzaldua. Her life in the borderlands was a constant battle of discrimination from the Anglo, she was caught in a world of two cultures, various languages, and male domination, “She realized she had two options, to be the victim or to take control of her own destiny” (Borderlands). In her book, Borderlands/La Frontera, she discusses conflicts of linguistic, sexual, and ethnic identity that exists on the border of Mexico and the United States. Gloria Anzaldúa articulates in one of her chapters, “How to Tame a Wild Tongue”, that “ethnic identity is twin skin to linguistic identity;” the languages she possess wield extraordinary influence over her cultural identification (Borderlands). In her book she combines both Spanish and English to emphasize the significance of the position from which she writes, yet Anzaldúa also depicts the near impossibility of reconciling the cultures her speech reflects. When she speaks English, she speaks “the oppressor’s language” (Borderlands); when she speaks Chicano Spanish, she speaks “an orphan tongue” (Borderlands). As a result, the implications of language on her identity are, at times, problematic. Since the English speakers she must accommodate deem her tongue “illegitimate,” she deems herself illegitimate (Borderlands). Her life struggles in the borderlands compelled Gloria Anzaldúa to be resilient and even hopeful. She will use her native tongue to “overcome the tradition of
Quebec is a distinct society within Canada (Darkside). With its own civil code, language, and a single dominant faith (Roman Catholic), French Quebec is defiantly distinctive from the rest of Canada and many Quebecois are fighting to preserve that distinction (Darkside). Francophones of Quebec are fighting not only to preserve this distinction but also to be recognized as an entity separate from Canada with acknowledged cultural differences ranging not only from religion, but from ethnic roots which spread to linguistic differences as well. This desire to preserve their culture is what makes them a politically relevant example of a country pursuing nationalistic causes. We will explore the ethnic and linguistic traits and cultural events that inspire Quebecois nationalism.
Ugarte, M Tiempo de Silencio and the language of displacement (Mar. 1981) MLN, Vol. 96, No. 2, Hispanic Issue, John Hopkins University Press, Baltimore
There has always been rich and poor in Spain but never like in recent years, the distance between them is very significant, as well as the difference in relation of incomes. The unemployment rate has taken a toll on the family income. More than 1.7 million households, according to the latest Labor Force Survey, have all members unemployed, and only 67% of those registered in employment offices receive any assistance or provision of the state. As a result, Spain is one of the most troubled positioned countries in statistics that measures social inequality and has the biggest distance between high and low incomes.
To commence this discussion, it is first essential to establish an understanding surrounding the role of language in relation to national identity. Theoretically, the more power language has in this relation, the more powerful language planning may be when creating a national identity. However, the role language plays in this respect is somewhat problematic to define and has proven to be a debatable topic among nationalists, sociologists and sociolinguists. For instance, May demonstrates that ‘sociological commentators, unlike sociolinguists, have generally been loath to apportion a prominent role to language in the explanation of minority ethnic and national identity claims’ (2001: 8). Consequently emulating distaste from sociologists to credit language with significant power in a national identity. In a similar sense, de Vries notes that, in relation to a language community, ‘social scientists have generally ignored the systemic properties of language’ (1991: 39), thus, concurrently suggesting with May, a disagreement from the social sciences over the role of language in terms of identity and national identity. Similarly, circa the French revolution, the concept