The Wife's Story By Ursula K. Le Guin Analysis

720 Words2 Pages

Shalyra Alleyne
Professor Sexton
English 1302-175
28 February 2017
The Hidden Figures Behind an Author and Their Writings Would one expect to be dumbfounded after finding out towards the end of a story that all the characters are actually not human, but yet the author makes the whole story seem humanized? The following occurred in “The Wife’s Story” by Ursula K. Le Guin, who focused her short story on a husband, wife, and their two children, but no names are given. The wife is telling her story about what happened with her husband. Ursula formats her theme as being misleading as she plays with the readers mind but then reveals the truth towards the end of the story. The story begins with a woman telling how she noticed her husband and his personality before getting married. She tells of his values and his place as a member of the community. She then proceeds to mention that he’s well liked and a wonderful father, determined, diligent, big, and handsome. She saw him as being perfect but unexpectedly she began to notice he would disappear in the middle of the night and come back hours later smelling oddly. When asked where he had been, he’d give her weird responses for disappearing and his …show more content…

In the article “Ursula K. Le Guin and translation” by Ria Cheyne, she states “Translation is also a recurring metaphor in both her fiction and critical work…” (Paragraph 2). Ursula uses short sentences and improper grammar in her writings. For example she uses many short sentences in this story such as “And so did I” (Le Guin 355), “Because he knew, I guess” (Le Guin 355), and “So we got to talking that day” (Le Guin 354). If you have read at least two of her writings you would find out she somewhat has incomplete thoughts, which is where the short sentences come into place. There are some things in this story that are described in great detail but others are mentioned in

Open Document