Intertextuality in Buffy The Vampire Slayer

5623 Words12 Pages

Intertextuality in Buffy The Vampire Slayer

A vivid and 'realistic' subjective experience of TV dramatic fiction is almost axiomatic of viewer enjoyment. To feel a personal engagement with the depicted events, to experience a sense of the fictional space as subjectively real and to become drawn into that space are arguably defining features of enjoyable television viewing, as they are of film and of literature. In this paper, I will argue that certain forms of intertextuality play a key role in producing this experience. In cult TV shows like Buffy the Vampire Slayer (BtVS), these forms of intertextuality are used in abundance, and BtVS is therefore an excellent vehicle for exploring their psychological impact.

Krzywinska (2002) notes that BtVS demands a sophisticated level of engagement by viewers, and that this is encouraged by a number of strategies, including intertextual references. She notes that the show makes many references, for example to shows such as Xena and the novels of Anne Rice, and that these are 'Part of a common cultural vocabulary that connects characters to a broader "real" world culture. Such references lend the series a greater sense of meaningfulness, and textual richness, further encouraging discussion between viewers and helping to interlace the Buffyverse with everyday life' (p 190). Other references to the 'real' world (for example the fact that Giles is said to have brought many of his books from the British Library, and the frequent use of the Internet):

provide an important way of linking the diegetic world to other texts, to history, and to viewers' cultural knowledge This is important to the series' project of making connections with viewers' lives: the aim of which is to build a cultural vocabulary gleaned from the "real" world that is common to both viewers and characters' (pp 192 3).

For Krzywinska, such devices make the audience attentive and make the viewing experience richer and more rewarding. However, the argument presented here will be that such intertextuality has further psychological effects that serve to draw the viewer into the fantasy world of BtVS and to intensify the feeling of involvement. So that the rewards for the viewer go beyond merely 'catching the references'.

At this point, it seems necessary to enter into a brief discussion of what I am assuming by the term 'the viewer'. What follows is fundamentally a textual analysis of the positions that BtVS makes available or offers us, and invites us to take up (however, as will become clear, I am in no way suggesting that these subject positions are identificatory in the usual sense.

Open Document