Ee Cummings Meaning

524 Words2 Pages

Let me start out this essay by saying: I hate this poem. Never, in my entire life, has a poem made me so angry, so frustrated, so The Ramones-esque. E. E. Cummings usually has a soothing effect on my soul, one which reminds me of the bitter way love can sting or how longing can make a man complete. Naturally, after fruitlessly searching through inappropriate Bukowski poems and skimming through Kerouac, Cummings seemed fit to suit my needs of a poem that “speaks to me.” Thus came “ygUDuh.” I couldn’t understand “ygUDuh” at first; the words were so completely foreign I had to watch a YouTube reading. After already aggravated by the strangeness of the poem, my anger grew as I read it over and over and finally understood it’s meaning. E. E. Cummings’s “ygUDuh” portrays bigotry in an ironic and infuriating way that intrigued me enough to do an essay. Possibly the prominent feature of “ygUDuh” is the dialect Cummings has written in. The poem is meant to be read in a New York accent, more specifically, a drunk New York accent. Cummings …show more content…

As they shout at each other about knowing and not understanding, they ignore the obvious fact they are lacking knowledge and understanding of the Japanese. In many ways, this poem can be related to 21st-century bigotry where people create an image of an enemy in their minds and refuse to let it change under any circumstance. It was in this way my heart hurt for the speakers of the poem who were hurt seeing their brothers and fathers and sons dying in a war and in need of someone to blame. In the very middle when one of the speakers shouts through the arguing shouting, “LISTEN, bud, LISTEN,” they forcefully state a solution: the Japanese must be “civilized.” Again, the same thing happens today. For example, those around the world have been hurt by Isis and prominent leader Donald Trump reasons above the arguing we ban all

Open Document