Deck The Halls Analysis

1230 Words3 Pages

In the Winter Concert: sound of seasons, every singer sang a song together at final stage of performance. The name of song was “Deck the Halls” that is one of very famous piece of christmas song in U.S. I was very impressed by how singers feel the music and get into the rhythm together. It seems every people in the concert enjoy the song together. I haven’t heard this song before I listened in the class. However, the song rapidly became very familiar to my ear and body through singing just several times with others.I began to wonder why this music attract so many people including my classmates who haven’t heard the song, until we practiced in the Marron class.
In Christmas Music Companion Fact Book, Nobbman argues, “Some believe that “Deck …show more content…

Deck the Halls is written as Welsh lyrics by John Talhaiarn Jones and English lyrics by Thomas Oliphant in the book: Welsh Melodies with Welsh and English Poetry Vol.2 in 1862. Thomas Oliphant(1799-1873) was born 25 December 1799 at Condie, Strathearn, Perthshire, in the house of his father, Ebenezer Oliphant; his mother was Mary. After graduated Winchester College, he became a short time confrere of the Stock Exchange in London. However, he abandoned business for devoting himself to writing and music. He is considered a folk songwriter today. He progressed by composing new lyrics to old melodies through translating and interpreting the considerable number of foreign songs into English such as Italian madrigals.Ruehl states, “He became a lyricist for the court of Queen Victoria and eventually became a popular translator of music”. The difference between Nos Galan and Oliphant’s folk composition is celebrating days and dealing atmospheres. Nos Galan song for approaching new year regarding winter, love, and cold weather, but Deck the Halls song for Christmas holiday which a celebration day with plenty of ornaments and amusement. Oliphant focused only about capturing the spirit of the song, rather than the direct translation of original Whereas lyrics. This is shown by the refrain of “Fa la la la” which is my favorite part of music. Ruehl states, “The "fa la la" refrain, though clearly present in the old Welsh carol, was probably an addition from the middle ages and the tendency of madrigal choruses to fill in between lines with what was, more or less, a vocal "instrumental"

Open Document